Es gibt eine neue (unbestätigte) Aussage zu den deutschen Blu-rays. Im Forum von Cinefacts.de hat ein User folgenden Eintrag hinterlassen:
Ich möchte hier etwas zum Thema des Lispelproblems bei der deutschen Synchrofassung sagen:
Das Problem wurde gelöst bei den Blu[-ray]s
Warum ich das weiß!?
Weil ein guter Freund von mir, seines Zeichens leitender Angestellter von Lucasfilm und aktuell u.a. verantwortlich für das Sounddesign der Blu-rays und der 3-D Fassungen, mir dies gestern abend mal so beiläufig im Skype gesagt hat. Er meinte, er hätte besonders viel Arbeit in die deutschen Fassungen gesteckt, da ihm deutsche Fans auf diversen Conventions immer wieder von diesem Problem berichtet hätten. Der Fehler hätte in der Vergangenheit gelegen, als ein (ich drücke es jetzt mal so aus, wie ich es verstanden habe) Filter für Noise Reduction 2 x auf die gleiche Tonspur gelegt worden ist. Dies wurde nun aufwendig korrigiert.
Für die 3-D Versionen müssen die übrigens auch die ganzen Tonspuren bearbeiten, weil die alten Kinoabtastungen natürlich nicht in den neuen Tonformaten vorliegen, aber das ist dann wieder ein anderes Thema.
Eine Quelle kann ich euch leider nicht anbieten, nur mein Wort, dass es so ist wie ich sage.
Zur sonstigen teilweisen Neusynchro der Blu-rays haben wir von einem Besucher diese Aussage gehört:
Es gab in Deutschland Aufnahmen für Shmi, die Klone und Vader. Allerdings nur sehr kurze Dialoge.
Von Aufnahmen um die Stimme von Jango oder den Sturmtruppen in der OT zu ersetzen ist mir nix bekannt. Theoretisch könnte ich dies nicht mitbekommen haben, dies wäre aber recht unwahrscheinlich.
Reagiert darauf skeptisch, euphorisch oder teilnahmslos, wie ihr gerade wollt, aber beachtet bitte vor allem eines: Was Fakt ist und was Fiktion, hören wir zweifelsfrei erst dann, wenn wir die Blu-rays in den Händen halten.
Seite 1
Seite 1
RSS-Feed für diesen Kommentarthread abonnieren
RSS-Feed für alle Kommentare