Gute – und zugegebenermaßen überraschende – News für Fans deutschsprachiger Star Wars-Literatur berichtet heute die Jedi-Bibliothek.
Seitdem mit Der letzte Jedi-Ritter der vierte Teil der Coruscant Nights-Reihe diesen Januar bei Blanvalet erschienen ist, haben sich viele Fans gefragt, warum ausgerechnet der finale Teil zuerst ins Deutsche übersetzt wurde und ob die ersten drei Teile auch übersetzt werden. Zumindest auf die zweite Frage bietet Mathias Ulinski nun eine Antwort:
Ja, die werden wir machen mit Band 1 im Herbst 2014.
Doch damit nicht genug. Auf die Frage, ob der Roman Star Wars Galaxies: The Ruins of Dantooine ins Deutsche übersetzt werden würde, antwortete Ulinski Folgendes:
Ja, den werden wir machen im Herbst 2014.
Auch wenn es sich in Anbetracht der Flaute an englischsprachigen Star Wars-Romanen momentan für nicht-englischsprachige Verlage durchaus anbietet, in den letzten Jahren liegengebliebene Originalromane doch noch zu übersetzen, dürfte zumindest diesen Roman wohl nur die wenigsten auf dem Radar gehabt haben. Tja, Wunder gibt es immer. ;)
Außerdem beantwortete Ulinski eine Frage zu Comics:
[Frage:] Dürfte Panini jegliches “Dark Horse”-Material nach deren Lizenzverlust übersetzen?
Davon gehe ich aus. Genau zu klären bleibt das natürlich dann alles noch im Detail.
Keine Erscheinungsmeldungen gab es zu Dark Forces, Young Jedi Knights und Junior Jedi Knights.
Seite 1
Seite 1
RSS-Feed für diesen Kommentarthread abonnieren
RSS-Feed für alle Kommentare