Der Stand-Alone-Film Solo gab selbstredend jede Menge Anlass zum Diskutieren, Analysieren und Bewerten. Natürlich gibt es auch hier Meinungsverschiedenheiten über diverse Aspekte. Doch eine Sache, bei der große Einigkeit herrscht, ist die deutsche Synchronstimme des jüngeren Han Solo – und zwar in der Hinsicht, dass diese absolut überzeugend war.
Der Verantwortliche hat sich kürzlich auf Quotenmeter.de dazu geäußert, wie er dort hin kam, wo wir ihn jetzt hören: Florian Clyde, Nachwuchs in der Synchronszene und selbstredend selbst ein Fan der Saga.
Clydes Erzählung nach wurde er an einem verregneten Apriltag per Handy von Björn Schalla (Synchronregisseur; hat die Tonaufnahmen für alle bisherigen der neuen Star Wars-Filme geleitet) kontaktiert:
Das war ein sehr besonderer Moment. Björn fragte mich, ob ich denn «Star Wars: Episode IV bis VI» im Regal stehen habe. Ich stutzte kurz und lachte: 'Ja, klar, wer denn nicht!' Und dann meinte er, ich sollte sie mir besser noch einmal mit gespitzten Ohren auf Deutsch anschauen.
Offenbar lag es dem Studio am Herzen, einen „unverbrauchten Synchronschauspieler“ an Land zu ziehen, dessen Stimme sich gut mit der von Wolfgang Pampel assoziieren lässt. Und bei den Sprachproben blieb Clyde mit seiner Stimme im Gedächtnis. Also wurde er zum fortgeschrittenen Casting bestellt und konnte mit Schallas Unterstützung das Wohlwollen bei den Verantwortlichen von Disney ergattern.
Ich war sehr aufgeregt. Aber Björn war super cool und hat mir Synchronbaby Mut gemacht. Wir haben in aller Ruhe ein Potpourri an Szenen und Emotionen durchgearbeitet. Er hat mir richtig unter die Arme gegriffen, sich sehr viel Zeit für mich genommen und mir so Chancen beim Kunden, also Disney, ermöglicht, die ich sonst wohl nicht gehabt hätte.
Das Ende vom Lied kennen wir: Als Sprecher für Alden Ehrenreich hat Florian Clyde in unseren Fanrängen rasch Furore gemacht und geholfen, für die Zuschauer ein glaubhafteres Bild vom jungen Han Solo zu zeichnen. Die Rückmeldungen haben den Synchronsprecher mehr als erfreut:
Bei YouTube und in Foren haben sehr viele den Vergleich zu Wolfgang Pampel gezogen. Das war für mich ein großes Kompliment! Vielen Dank für all das positive Feedback!
Mehr zu Clydes Leben und Wirken findet ihr auf seiner Homepage.
Seite 1 2
« vorherige Seite
Florian Clyde war neben Joonas Suatamo für mich das Highlight in einem ansonsten "nur" soliden Film.
Schön dass auch mal Björn Schalla erwähnt wird. Die Auswahl und Anleitung des Synchronsprechers ist wahrscheinlich ähnlich wichtig wie die Arbeit des Synchronsprechers selbst.
Ist der wirklich schon seit 1978 dabei?
Interessant ist auch, dass Clyde erst im April ausgewählt wurde. Schon interessant, dass sich die Qualität des deutschen Endprodukts erst so kurz vor Veröffentlichung entscheidet. Statt so einem perfekten Synchronsprecher hätte es ja nicht nur ein okay-er, sondern auch ein total unpassender Synchronsprecher werden können.
Ich finde z.B. den deutschen Obi-Wan-Sprecher in der Rebels Folge Twin Suns ziemlich unpassend, zumindest im Kontrast zum genialen englischen Sprecher (Steven Stanton, glaube ich).
Edit:
@Mindphlux: Noch läuft der Film doch, kannst ihn dir also auch auf deutsch im Kino anschauen
(zuletzt geändert am 19.06.2018 um 08:05 Uhr)
DreaSan
STARKILLER 1138
Redakteur
DreaSan
Ich versichere dir, dass der Artikel keinerlei Änderung seit dem Veröffentlichen erfahren hat; weder von mir noch durch meine Kollegen. Daher läuft es wohl auf die 2. Möglichkeit hinaus.
Ich gebe aber gerne zu, dass man auch "SW-Filme der Disney-Ära" o. ä. hätte schreiben können, um es noch ausführlicherr zu machen und die Möglichkeit eines Überlesens auf faktisch 0 zu reduzieren.
STARKILLER 1138
Redakteur
TiiN
Seite 1 2
« vorherige Seite
RSS-Feed für diesen Kommentarthread abonnieren
RSS-Feed für alle Kommentare